Club de lectura en francès: Au commencement était la mer de Maïssa Bey

A la trobada del mes d‘octubre, els participants del Club de lectura en francès comentaran el llibre Au commencement était la mer de Maïssa Bey.

Al principi hi havia el mar … Les violentes i salvatges cales. Refugis on els porten les seves escapades. Hi caminen sense por. Han oblidat, obliden – el perillós i meravellós prodigi de l’amor – la por que fa que els homes s’amaguin darrere de murs cada cop més alts, cada cop més fortificats. Nadia, frisosa davant les promeses de la vida i rebel al destí que se li vol imposar. Karim, el feble, l’amor secret i les seves conseqüències dramàtiques.

(Text de la contraportada del llibre)

Maïssa Bey és en realitat el pseudònim de Samia Benameur (Algèria, 1950 – ). Va cursar els estudis de francès a Algèria i va exercir de professora d’aquest idioma al seu país fins que que va publicar la seva primera novel·la, Au commencement était la mer l’any 1996 i des d’aleshores no ha deixat de d’escriure, convertint-se en una autora de referència a Algèria i molt destacada a les lletres franceses. També és molt coneguda per ser l’autora de L’ombre d’un homme qui marche au soleil: Réflexions sur Albert Camus. A les seves obres dóna veu a les dones del seu país i posa de relleu les contradiccions del món musulmà en una societat dominada per homes. També s’hi reflecteixen la violència i les guerres que ha viscut Algèria durant les últimes dècades. De fet, la cruenta Guerra Civil que va viure durant els anys 90 va fer decidir a Bey a escriure, però el sol fet de fer-ho en francès ja suposava un problema de seguretat per ella i per la seva família motiu pel qual va adoptar el nom de la seva àvia materna com a pseudònim pels seus llibres. Se la considera una pionera de les dones en la literatura algeriana i és la presidenta i fundadora de l’associació de dones Paroles et écriture i fundadora de l’editorial Chèvre-feuille Etoilée on dirigeix la col·lecció Les chants de Nidaba. També ha estat assessora pedagògica d’Educació Nacional a Algèria. Profundament implicada en la societat i en la cultura del seu país, ha declarat se sent profundament mediterrània i concep aquesta regió com un nexe de connexió de les diferents civilitzacions del món.

Les seves obres han obtingut nombrosos premis literaris com el Grand Prix de la nouvelle de la Societé des gens et des lettres per Nouvelles d’Algérie (1998), el Grand Prix Marguerite Audoux per Cette fille-là (2001) o el Grand Prix des libraires algériens pel conjunt de la seva obra l’any 2005.

Les persones interessades en participar en aquest club de lectura ja poden passar a recollir el llibre a la Biblioteca. També es pot reservar cita prèvia en aquest enllaç.


La trobada del Club de lectura en francès es farà:

Dimecres, 6 d’octubre de 2021 a les 18:45 h. a la Biblioteca Joan Triadú de Vic *

* Activitat sotmesa a les condicions que determini el PROCICAT a causa de la pandèmia de coronavirus. En cas que no sigui possible fer la trobada presencial del Club de lectura en francès, l’activitat es farà de manera virtual a través de l’aplicació de videoconferència Jitsi Meet.

Quant a bibliotecadevic

Biblioteca Joan Triadú c/ Arquebisbe Alemany, 5 08500 VIC (Barcelona) www.bibliotecadevic.com 93 883 33 25 b.vic.jt@diba.cat
Aquesta entrada s'ha publicat en Activitats, Club de lectura en francès i etiquetada amb , , , . Afegiu a les adreces d'interès l'enllaç permanent.

Deixa un comentari :

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out /  Canvia )

Google photo

Esteu comentant fent servir el compte Google. Log Out /  Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out /  Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out /  Canvia )

S'està connectant a %s

Aquest lloc utilitza Akismet per reduir els comentaris brossa. Apreneu com es processen les dades dels comentaris.